January 1st, 2016

Маруся

продолжение монгольской темы

"...а мы никогда, никогда,
никогда не увидим Неаполя, чтобы спокойно умереть, и Кобзон поёт, и дождь
идет, и рано темнеет."т.толстая

я тут рассказывала, как мне повезло переводить с монгольского, а сегодня попалась на глаза старая запись т.толстой в жж о монгольском языке. приведу её здесь , чтоб вам не искать. вот:
http://tanyant.livejournal.com/33686.html
картинку прицепила не про монгольский язык, и не про неаполь(так толстая же сказала, что нам его не увидеть),это дождь в римини, тоже был неплох. отель, в котором подолгу жил феллини.